Александр Успанов (alex_utah) wrote,
Александр Успанов
alex_utah

Categories:

Об искусстве заголовков

Гуляю по Хельсинки, вижу стандартный газетный стенд, в нижней части которого прикреплена обложка воскресной газеты:

PUTININ SALATTU OMAISUUS


Заголовок в правой половине безусловно цепляет внимание, хотя я понимаю в нём лишь то, что речь идёт о Путине. Ну, ещё гипотеза, что слово "raportti" слегка напоминает "report" (может ли что-то напоминать слово "salattu" рядом с фамилией президента, я для себя так и не решил).

Приехал в Москву, скормил гугль-транслейту буквы со страницы.
Загадочные слова:

Pilaili pakotteilla
PUTININ SALATTU OMAISUUS
raportti rahoista ja ystävistä


превратились во вполне понятные

Joking sanctions
PUTIN THE HIDDEN PROPERTY
Report of the money and friends


Как часто бывает, на русский гугль переводит заметно хуже...
Tags: Финляндия, просто так
Subscribe

  • Как делать ставки в финале «Своей игры»

    Преамбула Попалась мне статья про базовые принципы расчёта ставок в раунде Final Jeopardy! Прочитал, понял, что изложено интересно, что текст…

  • Jeopardy, Double Jeopardy и статистика-2

    Перевёл (ну как перевёл - сократил и пересказал) и вторую статью by Jeremy Singer-Vine с сайта slate.com Ещё тривия Jeopardy! Стали ли игроки…

  • Jeopardy, Double Jeopardy и статистика

    Наткнулся на сайте slate.com на довольно старую - аж 2011-го года статью. С интересом прочитал. Потом подумал и сделал усечённый перевод, вдруг ещё…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments