?

Log in

No account? Create an account
Alex-Utah's LJ
... и вопросы языкознания 
15-май-2015 02:09 pm
takhya
Увидел я в доме у детей на полке альбом "Путеводитель в мире живописи", изданный неким издательством "Ниола 21-й век" в далёком 2001-м, и зачем-то взял почитать. Ну, там картины с мифологическими и библейскими сюжетами, и что-то вроде ликбеза-дайджеста по античной мифологии и Библии.

Сначала мелкие ляпы забавляли ("...Дворецкий Иосифа нашел сосуд, и Вениамин, обвиненный в краже, предстал перед Иосифом. Не имеющий сил претворяться, Иосиф открылся..."), потом стало любопытно, а был ли у книги редактор перевода? Потому как Христос, к примеру, то склонялся правильно, а то вот так:

ХристОСа, Карл!!!


Затем я решил, что редактор перевода всё-таки был, потому как все античные боги и герои были поименованы на римский манер - Юпитер там, Геркулес и прочие Дианы. И тут я дочитал до вот такого пассажа:

art_hermafrodit


В общем, херовые стихи писал дед Эразм редакторы были в том издательстве.
This page was loaded сент 22 2017, 12:48 am GMT.